“Surnud Hinged”
Gogoli “Surnud hinged” on pöördepunktiks vene kirjandusloos; ta järelmõju (kogu kirjandusprotsessile, eriti Dostojevskile ja Saltõkov-Štšedrinile) on tohutu suur, aga Gogoli mõju ulatub ka maailmakirjandusse ning kestab tänapäevani. Suur taani kirjanduskriitik Georg Brandes kirjutas esimese Gogoli juubeli puhul: “Tänu Gogolile, reaalse, tõepärase kirjanduskoolkonna loojale teie poeetilises loomingus jõudsite muust Euroopast ette.” Gogoli kaasaegne Aleksander Herzen tunnistas, […]
“Suvorovi mõõk”
Ajaloolase jutustusi. Sisukord: Sissejuhatus. Suvorovi mõõk. Suurepärane laegas. Pähklipuust raamis medaljon. Hõbepasunad. Salajane laadung. “Suvorovi lapselapsed”.
“T”
Viktor Pelevini romaani peategelane on krahv T, kellest algselt oleks pidanud saama Lev Tolstoi, tänapäevase ja kirikule meelepärase elulooromaani keskne kuju, kuid 21. sajandi algusesse jõudnud kirjastustegevuse mullistustes muundub ta võitluskunstide meistriks, kes kasutab osavalt mitmesuguseid, muuhulgas habemesse põimitud terariistu, pisipommidest rääkimata. Tolstoi nimest jääb alles ainult algustäht, kuid säilib krahvi tiitel ja nii mõndagi […]
“Taevane leek. Valitud jutustusi”
Külluslikus ja elegantses stiilis ning võluvalt ekstsentriliste tegelastega jutustused viisid Tatjana Tolstaja 1980. aastatel tänapäeva vene kirjanduse tippu. Segades südamevalu ja huumorit, peadpööritavat fantaasiat ja maaelu idülli, on Tolstajast saanud vene kirjanduses Gogoli, Bulgakovi ja Nabokovi mantlipärija. Tolstaja on kirjutanud 24 n-ö kanoniseeritud jutustust, eesti keeles ilmub neist 14, lisaks veidi teises laadis „Anastassia ehk […]
“Tähepilet”
Alles paarikümne aasta eest annekteeritud Baltimaadel oli Hruštšovi sula aegses NSV Liidus läänelik maine. Millise pilguga nähti Eestit, seda kujutab Vassili Aksjonovi romaan “Tähepilet”. See on lugu Moskva noortest, kes tulevad Eestisse puhkama, naudivad rannamõnusid ja tutvuvad Tallinnaga, aga kui raha otsa saab, leiavad tööd kalalaevadel. “Tähepilet” ilmub Tiito Himma tõlgituna eesti keeles esimest korda. […]
“Tänapäeva kangelaste surm”
Edward Limonow on skandaalse kuulsusega vene kirjanik, kelle menu saladuseks peetakse naturalistlikku elukujutust, harukordselt avameelseid erootikastseene. Romaanis reisib kahtlase minevikuga, rahakas, kummaline rohejuukseline miss Evans koos kahe mehe – ameeriklase ning kolumbialasega – Pariisist Veneetsiasse. Kogu selle reisi, samuti miss Evansi muretus on vaid Veneetsia päikeseline pool. Paraku on kõigel oma teine pool – nõnda […]
“Tarantel”
Romaan Teise maailmasõja lahingutest Leningradi all, Leningradi blokaadist, linna vabastamisest ning vaenlase spioonidest.
“Tarass Bulba”
“No näita õige ennast, poeg! Sa ajad ju lausa naeru peale! Ja mis papikuued need teil seljas on? Või kannavad akadeemias kõik sihukesi?” Niisuguste sõnadega tervitas vana Bulba oma kaht poega, kes olid õppinud Kiievi bursas ja jõudnud nüüd koju isa juurde. …
“Tarbetu tarkuse teaduskond”
Arheoloogid satuvad väljakaevamistel kunagisele nõletõbiste loomade matmispaigale, millele kohalik rahvas nakatumishirmus valuliselt reageerib. Samal ajal ilmuvad mustale turule muistsed kuldehted. Kas töölised on need salamahti kõrvaldanud? Asja vastu hakkavad huvi tundma organid. Raamat on üles ehitatud antiikdraama kaanonite järgi, paraku jäävad apoteoosina särama kõigi rahvaste isa vuntsid ja teda kummardavate tšekistide inglitiivad. Ja kes tunneks […]
“Teekond Arzrumi 1829. aasta sõjakäigu ajal”
Kuulsa vene poeedi reisikiri, milles on kujutatud Kaukaasia olusid ja sõitu Vene-Türgi 1828.-1829.a sõja tandrile. Sari: Klassikalised lood (taskuformaat)
“Tere, tundmatu sugupõlv!”
Käesolev kogu sisaldab valiku suure vene poeedi Puškini loomingust ning parimaid näiteid tema poeesiaküllaste tekstide tõlkimisest eesti keelde. Puškin on muidugi ammu ületanud igasugused keelepiirid – olles eelkõige väljapaistev vene luuletaja, kuulub tema loomepärand samas kogu maailmale ja ta nimi on kuldsete tähtedega kirjutatud maailmakirjanduse ajalukku. See raamat on sündinud keelepiire ületavas koostöös Puškini loomingu […]
“Thalassa! Thalassa!”
romaan – imerohi Ühel vihmasel õhtupoolikul jääb Georgi pruut kadunuks ja tema otsingud vallandavad sündmuste kaskaadi, mis haarab endasse elutüdinud rockstaari Blutussovi ja ideaalse pronofilmi tegemisest unistava noormehe Arkadi. Ühel hetkel ristub kõigi tee salapärase Veekandjate liikumisega, mida selle liider nimetab ideaalseks liikumiseks, kuna selle eesmärgiks on liikumine. Tegevustiku käivitanud cherchez la femme asendub peagi […]
“Tõlge reaalusest”
Oleg Petšigin, tundmatu Moskva luuletaja, sõidab Koštõrbastani, postsovetlikku Kesk-Aasia riiki. Ta usub, et ainult seal, kohtudes isiklikult riigi diktaatori Gulimoviga, suudab ta tõlkida viimase poeemid, mis kujutavad endast Koštõrbastani valitsemise alust. Kohapeal avaneb Petšiginile unenäoline illusoorne reaalsus, teekonna lõpus aga ootab traagiline pööre. Jevgeni Tšižov (snd 1966) õppis venemaal õigusteadust ning töötanud juristi, ajakirjaniku, tõlkija […]
“Tõmmu daam”
Kolm novelli Shakespeare’ ist. Sisukord: Autorilt. Tõmmu daam. Maja teine voodi. Kuninga reskript. Juri Dombrovski. Loomingu Raamatukogu 37-39/1990
“Tšapajev”
Jaamas on tunglemine. Rahvast musttuhat. Punaarmeelaste ahelik perroonil suudab kihavat, sumisevat rahvamurdu vaevalt tagasi hoida. Täna keskööl sõidab Koltšaki vastu Frunze formeeritud töölis-väesalk. Kõigist Ivanovo-Voznessenski vabrikutest ja tehastest on töölised kogunenud saatma seltsimehi, vendi, isasid, poegi… Need vastsed “soldatid” on oma kohmakuse ja naiivsusega kuidagi naljakad. Paljudel on sõdurisinel alles esimest korda seljas; see ei […]
“Tšingis-khaan”
“… Minu läbikulunud kalamus kirjutas lõpuni jutustuse viimased read halastamatute mongolite röövretkest meie kodumaa õitsvatesse orgudesse… Usinuse saepurust tolmusena tahaks selle raamatu koostaja ütelda veel palju nende argade Horezmi inimeste kohta, kes ei julgenud ennastohverdavalt võitlusesse astuda rahulikkude hõimude julma hävitaja, metsiku Tšingis-khaani vastu… …Kui kõik horezmlased oleksid kindlalt ning üksmeelselt viha mõõga üles tõstnud […]
“Tšingis-khaan”
Salem, lugeja! Jahikull taevas on jõetu tiibadeta. Inimene maa peal on võimetu hobuseta. Kõigel, mis ka ei juhtuks, on oma põhjus, oheliku algus toob endaga kaasa selle otsa. Õieti valitud siht läbi maailmatasandike viib rändaja soovitud eesmärgini, kuid eksisamm ja muretus juhivad ta hukatuse soolakõrbe. /—/ Sari: Seiklusjutte maalt ja merelt
“Tuletorni juurde”
“Tuletorni juurde” on psühholoogiline põnevusromaan. Väline tegevus peaaegu puudub, seda asendab tegelaste teadvuse ülitäpne ja (kaas)tundlik kirjeldamine. Woolfi proosa on rütmiline, lause pikk, semikooloni-, kooloni- ja komaline. Väga olulised on sulud, sageli on sulgudesse paigutatud teadvusajaga lõikuv reaalaeg. Aga ka surm, mida ei kirjeldata – see jääb sulgudesse, sõnade taha ja vahele. Ajaks, kui raamat […]
“Üheksas laine”
“Nüüd me tunneme teineteist ja ma ütlen teile avameelselt: kui Mary kirjutas, et ta olevat Šveitsis prantsuse luuletaja leidnud, jäin ma sõna tõsises mõttes haigeks. Kahe nädala kestel ei suutnud ma isegi pehmet muna alla kugistada. Ei maksa solvuda, kuid luuletajad on kõik päevavargad. Prantslane ei oska raha teha heast ideest, prantslane ei oska raha […]