“Indrek Neivelt – Hansapanga juht”
Indrek Neivelti valem tippu jõudmiseks: Pangajuhiks saada polegi nii keeruline. Tuleb leida oma tee, valida õige paik selle tee käimiseks, olla oma ala professionaal, võimalusel ka teerajaja, analüüsida ümbritsevat ja teha sellest õigeid järeldusi, rääkida siis, kui midagi öelda on, ja mis kõige tähtsam – mitte ihadalda karjääri teha.
“Indrek Pertelson. Kojujõudmine”
Inimestel on vajadus hallist massist eristuda. Selleks kasutatakse mitmesuguseid võimalusi, olgu siis televisiooni tegelikkussaadetest osavõtt, enese eksponeerimine netilehtedel või juuste lillaks värvimine. Edu korral on jõudmine kollaste väljaannete lehekülgedele garanteeritud. Õnneks leidub ühe päeva tähtede kõrval ka neid, kelle tuntus põhineb aastatepikkusel tööl. Indrek Pertelson on Eesti rahvale jõu ja meelekindluse võrdkuju, mees kelle sportlasteed […]
“Indreku lapsed”
Romaan. On peaaegu aasta sellest, kui tulime Arneriga siia kõrgendikule. Oleme nüüd kodunenud ümbruse kui ka inimestega, kes elavad all linnakeses. Kui läheme siit alla, siis ikka kolmekesi, kõige ees jookseb Peni, kareldes ja klähvides, ja meie ta järel. Koduks siin on meil onn, hall ja luitunud. Võimalik, et selle ehitas esimene valge mees – […]
“Inetu hertsoginna Margarete Töllmokk”
Lion Feuchtwanger on eesti lugejale rohkete tõlgete kaudu hästi tuttav. “Inetu hertsoginna Margarete Töllmokk” näitab kirjanikku veidi teisest küljest. Esiplaanil pole niivõrd ühiskonna kui just inimese probleemid. Tegevustiku keskmes on kaks naist. Nii nagu ajaloos tihti: üks on valitseja, teine niiditõmbaja. Kui neis äratavad kirge ühed ja needsamad mehed, tekib paratamatult konflikt. Naised rivaalitsevad, mehed […]
“Inetu pardipoeg. Tegevusraamat”
Paljudele lastele meeldivad väga muinasjutud ja enamikule vanemaist meeldib neid oma lapsele jutustada või ette lugeda. Nüüd on võimalik pisikestel huvilistel ka armastatud muinasjuttude saatel oma käelisi oskusi harjutada. See tegevusraamat aitab arendada lapse: loovat mõtlemist; silma-käe koostööd; lugemis-, kirjutamis- ja loendamisoskust. Lahenda! Kleebi! Loe! Värvi! Loenda!
“Inferno” ja “Lahtimuugitud inferno” 2 raamatut
1. raamat: Dan Brown põimib oma ülemaailmsetes bestsellerites “Da Vinci kood”, “Inglid ja deemonid” ja “Kadunud sümbol” meisterlikult kokku ajaloo, kunsti, koodid ja sümbolid. Oma uues paeluvas põnevikus on kirjanik taas omas elemendis ja loonud romaani, kus panused senistest suurimad. Itaalia südames tõmmatakse Harvardi sümboloogiaprofessor Robert Langdon painavasse maailma, mille keskmes on üks kõigi aegade […]
“Infiltration”
It took nearly two millennia for the enemies of the Catholic Church to realize they could not successfully attack the Church from the outside. Indeed, countless nemeses from Nero to Napoleon succeeded only in creating sympathy and martyrs for our Catholic Faith. That all changed in the mid-19th century, when clandestine societies populated by Modernists […]
“Ingel läheb apteeki… korralikus seltskonnas”
Ilmatu hulk kääbusmamuteid on ilmunud kõigisse maailmajagudesse. Nad töllerdavad ringi suurlinnades, roosad kõrvad pikkade karvade all, kräunuvad kastid kõhul. Nad räägivad imelikku keelt, mida ei mõista ühegi riigi valitsus. Nad ei võta osa sõjalis-patriootlikest mängudest. Nad kasvatavad endale meelega rivikõlbmatuid lampjalgu. Ööd läbi püüavad nad eetrist tundmatut lainepikkust, kust antakse edasi ainult neile mõistetavas džässirütmis […]
“Ingli kutse”
Prantsuse kirjanik Guillaume Musso (1974) on sündinud Vahemere ääres Antibes´is. Noorukina elas ja töötas lühikest aega New Yorgis. Pärast majandusteadlase kvalifikatsiooni omandamist töötab rahvusvahelises koolis. Tema debüütromaani “Ja pärast…” saatis suur edu ja seda tõlgiti paljudesse keeltesse ning tehti ka film. Tema viies teos “Tulen ikka su juurde” ilmus eesti keeles 2009.a. sarjas “Nüüdisromaan”. Terve […]
“Ingli puudutus”
Populaarse telesarja lood Kui CBS peresarjade lööknumber Ingli puudutus 1994. aastal esilinastus, uskus enamik telekriitikuid, et sari on surnud juba enne ekraanile jõudmist. Aga vaatajad arvasid teisiti. 1996. aastaks oli sellest saanud palju rõõmsaid hetki pakkuv ja vaadatavaim telesari. Hea stiilitundega, teravalt kirjutatud ja kaunilt filmitud lood muutsid tuhandete inimeste arusaamu inglitest, üleloomulikest nähtustest meie […]
“Ingli saatus”
Pealelõuna päikese soojad kiired puistavad oma kulda puna-sinilillelisele vaibale meie elutoa põrandal. Kõrges, üliavaras ruumis on mugavalt kodune. Istun madalal laial diivanil kamina vastas. Kuigi kamin on pime, külm, on keegi meie diivani selliselt asetanud – võib-olla igatsusest tulesoojuse või leekide mängu järele. Imestan, et mul pole kunagi tulnud mõttesse selle istekoha asendit muuta, seda […]
“Inglikood”
Inglitega suhtlemise interaktiivne teejuht Otseühendus inglitega Kas see laul, mis raadios mängib, on märk taevast? Kas mu unenägudes korduvad pildid on sõnum inglilt? Peainglid räägivad meiega viisil, mida mõistame, kui mõnikord vajame nende kohaloleku äratundmisel abi. Kui te loote oma isikliku “inglikoodi” – oma ainulaadse viisi inglitega ühendust võtta ja suhelda -, pääsete alati ligi […]
“Inglimammid”
Ühel kirjanduslikul kohtumisel kiideti küll lahkelt mu viimast romaani “Pidupäevad võõrsil”, mis valiti aastal 2007 lugejate poolt viie parima romaani sekka ja kandideerima Tammsaare-nimelisele auhinnale, aga lisati veidi kohmetult, et kas ma ei tahaks ometi kord kirjutada midagi ka pensionieelikutest. Paljud eakamad inimesed olevat, jah, raamatukoid, aga kindlasti mitte niisugused koid, kes majandusellu vaid auke […]
“Inglinägu”
Eesti kirjandus elab ja areneb, raamatusõprade tähelepanu köidavad üha uued nimed! Olen õnnelik, et mul avanes võimalus “Kuldsule” väljaandes üksteise järel tutvustada kaht väga silmapaistvat noort kirjanikku – panna kaante vahele oma põnevate juttudega üheks meie leotavamaks ulmekirjanikuks tõusnud Indrek Hargla esimene raamat “Nad tulevad täna öösel” ning nüüd avaldada üliõpilase Maarja Oderi üllatavalt küps […]
“Inglise armuke. Emma Hamiltoni skandaalne elu”
“Niipea kui suurmees vastuvõtjate paati astus, viskus Emma talle õnnest nuttes kaela. Üle lahe kostvate hõisete ja kahuritule saatel lõi ta käed ümber Nelsoni ja talutas võiduka, kuid väsinud kangelase laevakajutisse, jättes endast maha rabatud kuningliku kaaskonna ja oma abikaasa söör William Hamiltoni. Inglismaa vapraimaks inimeseks pühitsetud mees oli varisenud Euroopa kuulsaima naise rinnale.” Kate […]
“Inglise keele foneetika”
Õpik kirjeldab tänapäeva inglise keele foneetilist struktuuri. Käsitletud on nii üksikhäälikuid kui ka häälikuühendeid, sõna- ja lauserõhku, sõnade nõrku ja tugevaid vorme, intonatsiooni jm. Käsitlus põhineb inglise keele briti variandi hääldusel, kuid arvestab ka inglise keele teisi variante (Põhja-Ameerikas, Austraalias jm.). Erilist tähelepanu pööratakse eestlasest õppija raskustele inglise keele häälduse omandamisel ja antakse nõu, kuidas […]
“Inglise patsient”
Michael Ondaatje tuntuima, Bookeri auhinna pälvinud romaani “Inglise patsient” (“The Elnglish Patient”) tegevus hargneb rööbiti 1930.-1940. aastate Egiptuses ja Teise maailmasõja viimastel päevadel ühes laatsaretiks muudetud Itaalia nunnakloostris. Seal on varjupaiga leidnud neli erineva saatusega inimest: sõja eest põgeneda püüdev halastajaõda, elukutseline varas ja spioon, Briti armees pioneerina teeniv sikh ning salapärane, lennuõnnetuse üle elanud […]
“Inglise-eesti seletav sõnaraamat”
“PASSWORD. Inglise-eesti seletav sõnaraamat”. Kernerman Semi-Bilingual Dictionaries Siin eesti kasutajale esitletav “semibilingvaalne” ehk pooleldi tõlke-, pooleldi seletav (nn kakskeelestatud) inglise keele sõnaraamat kuulub omanäoliste seletavate sõnaraamatute hulka, mis on kavandatud just neile, kelle emakeel pole inglise keel. Sõnaraamatus on ca 25000 märksõna. Seletav osa – informatsioon sõnaliigi kohta, sõnaseletus, sõnakasutusnäide ja grammatilised märkused – on […]
“Inglise-eesti sõnaraamat I-II. 2 raamatut”
Inglise – eesti sõnaraamat. English – estonian dictionary.