Nicholas Monsarrat sündis väljapaistva Liverpooli kirurgi pojana 1910. aastal ja sai hariduse Winchesteris ja Trinity kolledzhis Cambridge´is. Temast pidi saama jurist, kuid ta loobus õigusteadlase karjäärist kirjutamise kasuks. ennesõjaaegsetel aastatel kirjutas ta romaane, ajaleheartikleid, luuletusi ja ühe näidendi. Ka tegi ta üsna palju reise Euroopas.
Sõja ajal teenis ta inglise mereväes, peamiselt eskortlaevadel, kus ta tõusis esiti korveti ja siis fregati komandöriks. Selles teenistuses tegi ta pidevalt ülestähendusi oma päevikusse ja kirjutas kolm lühemat teost meresõja kohta – “H. M. Corvette”, “East Coast Corvette” ja “Corvette Command”, mis käsitlevad võitlusi merel 1940-1943 ja ilmusid juba sõja kestel. Nüüd on need uuesti ilmunud koondatuna ühte raamatusse “Three Corvettes” nime all.
Nende ülestähenduste põhjal kirjutaski autor hiljem oma haruldase menu osaliseks saanud suure meresõjaromaani “The Cruel Sea”, mida paari esimese aasta jooksul on müüdud ligi miljon eksemplari inglise keeles ja mis on tõlgitud 16 keelde.
Pärast demobilisatsiooni 1946. aastal on N. M. töötanud Briti informatsiooniameti juhatajana algul Lõuna-Aafrikas Johannesburgis ja on nende ridade kirjutamise ajal samas ametis Kanadas Ottawas.
Monsarrat on kirjanik, kel on väga terav silm tähelepanekute tegemiseks isegi lahingu ägeduses, mida teise järgu kirjanikud sageli jätavad kahe silma vahele. Halastamatu võitlus merel ja meeste isiklik elu maal puhkusel olles on edasi antud suure põnevuse ja hea psühholoogilise usutavusega. Raamatus on heledamaid ja väga süngeid lehekülgi, aga autor ei muutu kunagi küüniliseks ega robustseks. Ta kisub lugejaid kaasa tegevuse intensiivsuse, peene psühholoogilise eritluse ja kohati mõnus huumoriga, kuid ei taha kunagi üllatada ülepingutatud ebainimlikkuste kirjeldamisega. Need on haaravad ja tõelised inimsaatused, milledest ta jutustab inglise konvoide kangekaelses ja traagilises võitluses saksa allveelaevade vastu.
Pärast “Julma merd” on autor kirjutanud uue romaani “The Story of Esther Costello”, mida Inglismaal müüdi juba kahe päeva jooksul pärast selle ilmumist 70.000 eksemplari.
Tõlkija
(Raamatus on endise omaniku nimi ja muu informatsioon)
Ülevaated
Pole ühtegi ülevaadet.