Ühised iseloomulikud tunnused, mis tekkinud miljöö ja pärivuse tõttu ühe rahva kõigil üksikolenditel, moodustavad selle rahva hinge.
Need iseloomulikud tunnused, olles pärit esivanemailt, on väga püsivad. Kuid kui mitmesuguste mõjutuste tagajärjel teatav arv inimesi on korraga koos, siis näitab tähelepanek, et nende esivanemaist päritud erilistele tunnustele lisaneb terve rida uusi tunnuseid, mis on mõnikord õige lahkuminevad rassi omadest.
Need kokku moodustavad hulga hinge, mis on küll võimas, kuid väga lühikese eaga.
Rahvahulkadel on ajaloos alati olnud tähtis osa, kuid iialgi küll mitte nii suurt mõju kui praegu. Käesoleva aja iseloomulikumaks tunnuseks on see, et üksikute teadliku tegevuse asemel tuleb inimhulkade ebateadlik teotsemine.
*Pole midagi muudetud ses teoses, mille esimene trükk ilmus a. 1895. Esiletoodud mõtted, mida näisid siis õige paradoksaalsed, on muutunud nüüd klassikaliseks tõeks. Hulkade psühholoogia on tõlgitud paljudesse keeltesse: inglise, saksa, hispaania, vene, rootsi, tšehhi, poole, türgi, araabia, jaapani jne. Araabia tõlke on teinud Fathy Paša, kohtuminister Kairos. Jaapani tõlkele on ette lisatud pikem kirjutis autori teoste üle parun Motono poolt, kes oli Jaapani saadik Peterburis ja pärast sai Jaapani välisministriks.
Loomingu Raamatukogu 1991/11-13
Ülevaated
Pole ühtegi ülevaadet.