Soome kirjaniku Daniel Katzi autorinimi ei ole eesti lugejale varasemastki tundmatu. 1992. aastal ilmus “”Loomingu” Raamatukogus” ta esikromaani “Kui vanaisa Soome suusatas” eestindus. Kirjaniku proosalooming on jõudnud mitmesse teisegi keelde. Käesolevgi, kirjaniku seni viimane romaan on enne eesti keeles ilmumist leidnud avaldamist juba ka saksa, slovaki, prantsuse ja ungari keeles.
“Saksa sigakoer” on soome koolidirektori ja võimlemisõpetaja ning ennast liberaalsentimentalistiks nimetava Muri Pertuska, aga ühtlasi ta juba surnud isa elujuhtumuste lugu, kelle lähedastelegi ebamääraseks jäänud noorusepäevade seiklusi poeg Ida-Saksamaale täpsustama läheb. Suureks abiks on tal selles isa ootamatult välja ilmunud noorusepäevik. Ja muulgi moel võtab mineviku ja oleviku põimumine romaanis ikka ja jälle uusi üllatavaid pöördeid.
Ülevaated
Pole ühtegi ülevaadet.